Computer-assisted translation (CAT) is a software deployment process for translating text. CAT tools are software applications that assist document translation. The CAT tools produce the productivity and consistency of translators. CAT tools include document editor, terminology management, and translation memory (TM). With the evolution of the computing and networking industry, the CAT tools first evolved as stand-alone software to be used on a single computer. Later it evolved as a client-server tool to be used on the company network. Most recently, it evolved as a cloud-based tool that can be delivered via the internet.
The CAT tools are similar to text editors, with additional features for translation professionals. Different CAT tool has various features, and below are some common features of the CAT tool.
CAT tools may enhance translation projects in several ways:
The primary role of the CAT tool is to help the translator do the job faster and more efficiently. The CAT tool breaks down the source text into small segments and stores them in a database. The CAT tools are accompanied by various editing tools and quality assurance tools. Following are the steps of the CAT tool workflow:
Along with the individual translators and bilingual employees, the CAT tools are used by language service providers (LSPs). Approximately 86% of translators use CAT tools. These CAT tools are the commercial way of doing business and also save time and translation costs.
SDL Trados Studio is the most widely used CAT tool in the language industry. The Trados offers translation and editing, manages terminology, and runs language QA. MomoQ is the second most commonly used tool and provides the same features as SDL Trados studio. Other popular CAT tools are Memsource, XTM cloud, Wordfast, Deja Vu, and Across.
Software companies develop CAT tools, which can be integrated into existing translation platforms via APIs and SDKs. The cost of CAT tools ranges from $0-$300. The price of CAT tools depends on the number of seats, volume of words, features included, customization, and length of commitment.
The files supported by the CAT tools are Word (.docx), Excel (.xlsx), PowerPoint (.pptx), Outlook Mail Message (.msg), Email (.eml), HTML, XML, XML for Android, Adobe InDesign (IDML), ARB, Autocad (.dxf), JPG (scanned text), PNG (scanned text), MS Visio (.vsd), PDF, Resource files (.strings), JSON (.json), Portable Objects (.po), Plain Text (.txt), DXF, RTF, Srt (YouTube subtitles), Sub(.txt), Xliff.
Ans: The translation memory help in translating similar projects in the future and saves time.
Ans: The best CAT tool is SDL Trados studio.
Ans: The cost of CAT tools depends on the number of seats, word volume, features included, customization, and commitment length.
Ans: Machine translation is a process in which the computer software performs the translation. On the other hand, the CAT tool is used by translators to facilitate their translation.
© 2024 WHITE GLOBE GROUP PVT LTD