الصناعة التحويلية

وايت جلوب

اليوم ، مع احتمال أن تخدم أصغر مؤسسة قاعدة عملاء عالمية ، تزداد الحاجة إلى التواصل عبر اللغات والثقافات بسرعة. ومع ذلك ، فإن الاتصال عبر السياق صعب ومكلف. ما لم يتم توخي الحذر الشديد ، يمكن أن تضيع أشياء كثيرة في الترجمة بسبب أخطاء الترجمة و / أو التفسيرات المختلفة حتى للاتصالات المترجمة بشكل صحيح.

ساعدت وايت جلوب بعض الشركات المصنعة الكبيرة جدًا في العالم في متطلبات الخدمة اللغوية الخاصة بهم.

احتاجت إحدى الشركات المصنعة الرائدة في الصناعات الثقيلة إلى دعمنا لخدمات الترجمة حيث أرادوا تحويل أدلة التشغيل والصيانة وغيرها من المستندات السرية التي كانت مطلوبة في إنتاج الآلات وتركيبها. دعمتهم وايت جلوب في ترجمة مثل هذه المستندات بلغات مثل الإسبانية والفرنسية والألمانية والبرتغالية والصينية (المبسطة) وما إلى ذلك. ثم كلفنا العميل نفسه بإنشاء فيديو تدريب متعدد اللغات باستخدام الرسوم المتحركة.

ساعدت وايت جلوب واحدة من أكبر الشركات المصنعة للمستهلكين المعمرين الصينيين في إنشاء مصنعهم في الهند من خلال توفير خدمات الترجمة والترجمة الفورية بشكل مستمر لمدة عام واحد. بعد ذلك ، ساعدتهم وايت جلوب في الترجمة التقنية من خلال ترجمة العديد من دليل العمليات.

قامت وايت جلوب بالفعل بترجمة أكثر من ٥۰ مليون كلمة من المستندات الفنية للعديد من المنظمات. بالنسبة لأحد عملائها من الفئة البلاتينية (صانع السيارات الفاخرة الألماني الرائد) ، قامت وايت جلوب بترجمة وتقديم أكثر من ۱۰ ملايين كلمة باللغة اليابانية والماندرين والتايلاندية في شهر واحد.

أنشأت وايت جلوب العديد من مقاطع فيديو CSR والرسوم المتحركة متعددة اللغات لهؤلاء العملاء. في الآونة الأخيرة ، تم تكليف وايت جلوب بإنشاء محتوى فيديو للرسوم المتحركة يوضح بالتفصيل منع التحرش الجنسي في سياسة مكان العمل لشركة تصنيع سيارات رائدة لديها مصانع في مواقع متعددة. أنشأت وايت جلوب محتوى نائب الرئيس للفيديو الرسوم المتحركة بلغات متعددة وطرح المحتوى في جميع مواقع المصنع.

نحن رواد في صناعة اللغة

هل تبحث عن خدمات وايت جلوب ؟